Os ambientes industriais e laboratoriais exigem monitoramento rigoroso e contínuo durante o processo de fabricação. O registrador de gráficos de tiras da série μR da Yokogawa fornece gráficos de medição precisos e de alta resolução que podem suportar ambientes de produção adversos. A série μR pode ser usada como dispositivo de monitoramento e como instrumento de controle de qualidade em muitas aplicações, como farmacêutica, química, geração de energia, tratamento térmico e monitoramento ambiental.
Detalhes
Mantém os recursos dos Registradores Industriais Number One
- Transferência do µR1000/µR1800
- Trazendo a você a mais alta confiabilidade
- VFD grande, fácil de ler
- Tela de navegação
- Iluminação interna e novo cassete de cartas
- Funções matemáticas avançadas
- Variedade de funções de rede
- Software aplicativo
- Uma atualização de software gratuita
- Uma grande variedade de funções de gravação e impressão
- Adição de novas funções
(Correção de calibração, fonte de 24 VCC/CA Energia, tipo portátil)
Trazendo a você a mais alta confiabilidade
Unidade servo
µR10000
A unidade servo da caneta aproveita um motor de passo ultrapequeno, de cremalheira e pinhão. A unidade servo é menor e consome menos energia do que os modelos anteriores.
Porta frontal à prova de respingos (em conformidade com a norma DIN 40050-IP54)
µR10000
A porta frontal atende aos padrões DIN 40050-IP54 em instalações de montagem em painel.
Scanners de estado sólido de alta voltagem
Os relés semicondutores de alta tensão suportável foram adotados para scanners que alternam o sinal de entrada. Eles permitem o escaneamento em alta velocidade de seis pontos por segundo, aumentam a vida útil do scanner e reduzem o ruído.
Uso de ASICs
Os gravadores apresentam um alto grau de funcionalidade integração por meio dos renomados ASICs (circuitos integrados de aplicação específica, ou ICs personalizados) da Yokogawa. Eles permitem a redução do consumo de energia, o aumento da vida útil dos componentes e a supressão de emissões de calor.
Padrões de segurança/EMC
Teste EMI LAB em Yokogawa
Yokogawa Os registradores industriais altamente confiáveis da µR são compatíveis com os padrões de segurança e EMC (compatibilidade eletromagnética). E, é claro, o µR está em conformidade com o padrão europeu de marcação CE.
Leve
µR10000
*Os terminais individuais são removíveis, facilitando a fiação e a manutenção.
µR20000
*Os terminais individuais são removíveis, facilitando a fiação e a manutenção.
Utiliza uma tela de matriz de pontos grande e de fácil visualização VFD 101 x 16 (µR10000), 181 x 16 (µR20000). Todas as configurações são interativas e suportadas pela tela de navegação, oferecendo seleções mais fáceis de ler e maior facilidade de operação.
Multi-Display (exibe uma variedade de telas) para monitoramento do local
"Quero usar meu gravador como monitor." | |
µR10000 - Visor digital de 6 canais (modelo de 6 pontos) | µR20000 - Visor digital de 12 canais (modelos de 12, 18 e 24 pontos) |
Visor digital de 2 canais | Visor digital de 4 canais |
"Quero monitorar a posição do registrador em um indicador analógico." |
|
µR10000 Exibição de sinalizador | µR20000 Exibição de sinalizador |
"Quero monitorar os alarmes coletivamente." |
|
µR10000 Exibição do status do alarme do canal | µR20000 Exibição do status do alarme do canal |
Esse µR reflete os avanços no cassete de cartas e na iluminação interna. Além disso, nossa nova caneta descartável (modelo de caneta), caneta de plotter, fita de cassete (modelo de ponto) e papel de carta mantêm a compatibilidade com os modelos anteriores.
Ao usar um LED branco de alta intensidade e uma haste difusora de luz para a iluminação interna, a visibilidade da seção do gráfico foi bastante aumentada.
Cassete de gráficos
O cassete de gráfico é equipado com uma função de ejeção de gráfico. Você pode escrever memorandos no gráfico e verificar a tendência histórica durante a gravação.
µR10000 | µR20000 |
Funções matemáticas avançadas (opção /M1)
Registro analógico dos resultados computados
Modelo de ponto:
Permite a gravação em todos os canais de computação (12 canais). A gravação pode ser ativada ou desativada em cada canal.
Modelo de caneta:
É possível atribuir resultados medidos ou computados a uma caneta arbitrária para registro.
Canais de computação | Usa canais de medição, entrada digital de comunicação e entrada remota. |
---|---|
Número de canais de computação | Modelos de caneta: 8ch Modelos de ponto: 12 canais (µR10000), 24 canais (µR20000) |
Computações | As quatro operações aritméticas (+, -, ×, ÷), raiz quadrada, valor absoluto, logaritmo comum (y=log10x), expoentes (eX) e potências. Operadores relacionais (<, >, ≤, ≥, =, ≠) Operações lógicas (AND, OR, NOT, XOR) |
Constantes | 30 |
Entrada digital de comunicação | Caneta: 8 pontos, Ponto: 12 pontos (µR10000), 24 pontos (µR20000) |
Entrada remota | São permitidas até 5 entradas remotas. O status remoto (0/1) pode ser usado em equações. |
Equações | Podem ser usados até 120 caracteres |
Cálculos estatísticos | MAX, MIN, AVE, SUM, MAX-MIN |
Variedade de funções de rede
Uma grande variedade de funções de gravação e impressão
Exemplo de impressão
µR10000
Modelo com 4 canetas | Modelo de 6 pontos |
Modelo de 24 pontos
Gravação parcial expandida Qualquer parte importante da escala total pode ser expandida para gravação. |
Gravação de zona As áreas de gravação (zonas) de cada canal podem ser gravadas separadamente. |
Correção de calibração (opção, /CC1)
Essa função permite ajustes minuciosos quando uma determinada correção é necessária devido à deterioração de um sensor ou se os valores medidos estiverem dentro da faixa de precisão, mas flutuarem em relação aos valores exibidos em outros instrumentos. Os sinais de entrada são corrigidos com base em uma linha quebrada especificada, e seus valores são medidos.
Número de pontos definidos
Você pode selecionar o número de pontos que compõem os segmentos (incluindo os pontos inicial e final) no intervalo de 2 a 16.
Uso de valores de revisão
Uso de valores absolutos
Valor corrigido (B4) do quarto ponto de ajuste = a ? b
Exemplo de valores de entrada
Valor de entrada | Valor corrigido | Valor da revisão | Valor absoluto |
---|---|---|---|
9.8° | 10.0° | 0.2° | 10.0° |
90.5° | 90.0° | -0.5° | 90.0° |
24 VDC/AC Energia Supply (Opção, /P1)
A unidade pode ser alimentada com 24 VDA ou 24 VAC.
- Fonte de alimentação nominal: 24 VDC/AC
- Faixa de tensão de alimentação permitida: 21,6 a 26,4 VCC/CA
- Resistência dielétrica:
- Energia para o terminal de aterramento: 1000 VCA
- Energia consumo (aprox.):
Tensão de alimentação | Máximo. |
---|---|
24 VCC | Aprox. 50 VA |
24 VCA (50/60 Hz) | Aprox. 60 VA |
Tipo portátil (opção, /H5[ ] )
Esse modelo vem com uma conveniente alça de transporte e um cabo de alimentação portátil.
Nomes das peças
µR10000 | µR20000 |
- Alça de transporte
- Terminal de aterramento de proteção (sobressalente)
- Energia terminal com terminal de aterramento de proteção (conecte o cabo de alimentação especificado)
- Pés (quatro)
Especificações
Impressão de cabeçalho (opção, /BT1)
As informações do processo de fabricação, como o número do lote e os comentários, podem ser impressas em sincronia com o registro analógico.
Exemplo de impressão (modelo de caneta)
*Com a série µR, o valor computado pode ser incluído.
Notes:
- Nome do Bach = número do lote (caracteres) - número do lote (número de 4 ou 6 dígitos)
Exemplo)
Número do lote - 000001
número do lote número do lote (pode ser incrementado automaticamente em 1 quando a gravação for interrompida). - Iniciar impressão/Encerrar impressão: A impressão funciona como a impressão manual (interrompida durante a gravação analógica).
- Impressão de mensagens: Durante a gravação analógica, é possível imprimir mensagens que incluam valores medidos*.
(Os valores medidos*, as sequências de mensagens e a data/hora podem ser definidos arbitrariamente).
Operação básica
- Quando você começa a gravar, a impressão de início é realizada.
- Quando você interrompe a gravação, é realizada a impressão de Fim.
- Durante a gravação analógica, é possível imprimir mensagens que incluem valores medidos*.
Esse padrão básico de operação é mostrado na figura abaixo.
Padrão básico de operação
*Com a série µR, o valor computado pode ser incluído.
- O cartão SD (até 32 GB) permite gravações de longa duração
- Oferece backup e recuperação se os dados do gráfico forem perdidos devido a atolamentos de papel ou problemas de tinta
- Salve as configurações da unidade principal, como faixas de entrada e alarmes, no cartão SD para reutilização ao substituir ou adicionar instrumentos.
Recursos
A Japan Steel Works, LTD., Muroran Plant usa a Estação de Controle e Medição CX2000, os controladores de programa da série UP e os controladores de indicação digital da série UT para a operação de seus fornos de tratamento térmico.
Os dados ambientais (qualidade da água, quantidade de fluxo) são medidos no local e monitorados em um escritório.
Ao usar a função de computação do gravador sem papel SMARTDAC+ série GX/GP, a opção de computação calcula o "valor F" ou o valor de esterilização para o processo de esterilização, de modo que os resultados da computação possam ser registrados na forma de dados.
Downloads
Folhetos
Manual de Instruções
- MicroR10000 / MicroR20000 Usage Precautions (637 KB)
- MicroR20000 Recorder User's Manual (21.0 MB)
- MicroR10000 Recorder User's Manual (16.6 MB)
- µR10000 Recorder Operation Guide *See Control of Pollution Caused by the Product (9.5 MB)
- MicroR10000/MicroR20000 Communication Interface User's Manual (2.1 MB)
- µR20000 Recorder Operation Guide *See Control of Pollution Caused by the Product (11.6 MB)
- RXA10-01 and RXA10-02 Configuration Software User's Manual (1.9 MB)
- *Discontinued: WX1 Gate µR User's Manual (665 KB)
- MicroR10000/MicroR20000 SD Memory Card (/EM1 Option) User's Manual (2.3 MB)
- Control of Pollution Caused by the Product (152 KB)
- Control of Pollution Caused by the Product (170 KB)
Especificações Gerais
- μR10000 Recorder (5.8 MB)
- New Legislative Framework (NLF) Conforming Products (362 KB)
- μR20000 Recorder (6.9 MB)
- List of RoHS (2011/65/EU) Directive Compliant Products (6-substances RoHS compliant products) (356 KB)
- 438920, 438921 and 438922 Shunt Resistor for Clamp Input Terminal (252 KB)
- List of the US Toxic Substances Control Act (TSCA) Compliant Recorder and Controller Products (175 KB)
- 415920, 415921 and 415922 Shunt Resistor for Screw Input Terminal (240 KB)
- List of EU RoHS Directive “2011/65/EU+(EU)2015/863” (10-Substances) Compliant Recorder and Controller Products (324 KB)
Informação Técnica
- μR10000 Overview (1.0 MB)
- μR20000 Overview (3.3 MB)
- μR10000 Comparative Table(μR10000 vs μR1000)/μR20000 Comparative Table(μR20000 vs μR1800) (367 KB)
- Noise Interference on Recorder (781 KB)
- Tips on Recorder Measurement Accuracy (318 KB)
Desenhos
- μR20000 Recorder (Pen Model) (514 KB)
- μR/μRS Series 2D CAD *Log-in Required
- μR10000 Recorder (339 KB)
- μR20000 Recorder (Dot Model) (1.6 MB)
Procurando mais informações sobre nosso pessoal, tecnologia e soluções?
Entre em contato conosco